top of page

(宣伝ブログです)秋の終わりに At the end of autumn.

更新日:2019年11月27日

みなさまこんにちはこんばんは。

いつもmamoru_photoを見ていただきありがとうございます。

札幌は先日初雪が降りました。

気温もぐっと下がりいよいよ冬になってきますね。

雪が根雪になるのは12月になるでしょうが寒い日々が続きます。

楽しみなような嫌だなーというか・・・

InstagramとFacebookページでは少しずつ秋の写真の投稿していきます。


今回は先日出来上がった2019年秋バージョンのポストカードの宣伝ブログです。

どこで撮ったとかなど詳細の説明をします。

なお、ポストカードは販売も行っております。

ご興味がございましたらチェックしてみてください↓


2019年夏バージョンのポストカードは大変反響があり数回増刷しました。

みなさまのおかげです。

ありがとうございました。

4つ切りやA4でのプリントも少しずつ問い合わせが来ています。

重ね重ねありがとうございます。


最後の方にshop以外の購入方法も書いておきますのでご参考にしてください。



Hello everyone Good evening.

Thank you for always watching mamoru_photo.

The other day in Sapporo, the first snow fell.

The temperature will fall dramatically and it will finally be winter.

It will be December when the snow turns into root snow, but the cold days will continue.

I do n’t like it.

The Instagram and Facebook pages will post photos of autumn little by little.


This is an advertising blog for the postcard of the fall 2019 version that was completed the other day.

Explains in detail, such as where the photo was taken.

Postcards are also sold.

Please check if you are interested ↓


The summer 2019 postcard has been very well received and has been reprinted several times.

Thanks to everyone.

Thank you very much.

Inquiries are also being made little by little about four cuts and A4 prints.

Thank you again and again.


I will write the purchase method other than shop at the end, so please refer to it.







(画像をクリックすると僕のショッピングサイトに飛びます)

「Click on the image to jump to my shopping site.」

Camera:sony ILCE-7(α7)

Lens:FE 70-300mm F4.5-5.6 G OSS

Lens Focal length:70mm

Exif:F5.6  SS:1/250s  ISO:320  WB



2019年秋A 平岡樹芸センター ベンチと紅葉です。

場所はこちら↓

Autumn 2019 A Hiraoka Tree Art Center Bench and autumn leaves.

Click here for the location ↓

この平岡樹芸センターは毎年秋には撮影に来ます。

あー今年は撮影行かなかった。

札幌の清田区にある庭木を楽しむ公園です。

秋の紅葉のトンネルがとっても有名な公園です。

秋になるとモミジが真っ赤になり何とも言えない光景になるんです。

ここ数年初雪が遅いので見れませんが、真っ赤なモミジに雪が積もる風景も見れます。

いつかは撮影したいなーと思っています。


写真はそんな平岡樹芸センターで11月に撮りました。

真っ赤なモミジがたくさん地面に落ちている晩秋の時期です。

ベンチに落ちたモミジに日の光が射してとっても綺麗でした。

気温が下がり、冬が近づきまもなく雪が積るなーという時ですね。

冬を目の前にした小春日和のひと時です。




This Hiraoka Tree Art Center comes every year in the fall.

I didn't go filming this year.

A park where you can enjoy garden trees in Kiyota-ku, Sapporo.

This park is famous for the autumn foliage tunnel.

In autumn, the maple will turn red, and it will be an unbelievable scene.

You can't see it because it has been snowing for the first time in the last few years, but you can also see the scenery where snow is piled up on a red maple.

I want to shoot someday.


The photo was taken in November at the Hiraoka Tree Art Center.

It is late autumn when a lot of red maples fall on the ground.

Sunlight shined on the maple that fell on the bench and it was very beautiful.

It's time when the temperature is going down and the winter is going to be snowing soon.

It is a time of the warm autumn day in front of winter.







(画像をクリックすると僕のショッピングサイトに飛びます)

「Click on the image to jump to my shopping site.」

Camera:sony ILCE-7(α7)

Lens:FE 16-35mm F4 ZA OSS

Lens Focal length:16mm

Exif:F8.0  SS:1/60s  ISO:200  WB



場所はこちら↓

Click here for the location ↓


札幌の奥座敷、定山渓は温泉街で有名ですよね。

その定山渓から札幌の方面に少し行ったところに、神威岳登山の入り口に百松橋があります。

その橋の上から夕方に撮った写真です。

橋の下には豊平川が流れていて森林が生い茂っています。

とっても雰囲気のあるところなんです。

だんだん気温が下がり、日が短くなる秋の夕方。

夕方といってもまだ16時くらいですが、かなり日が落ちて雲が色づいています。

その色づいた雲が橋の下の豊平川に映っていてとっても綺麗でした。

幹線道路は近くにありますが、誰もいない山道の入り口の橋の上でその美しさのあまり声が出ちゃいました。

と同時に寒さと橋の高さで震えていました(笑)




Jozankei in Sapporo, Jozankei is famous for hot springs.

There is Hyakumatsu Bridge at the entrance of Mt. Kamui, just a short distance from Jozankei to Sapporo.

A photo taken in the evening from the bridge.

The Toyohira River runs under the bridge and the forest is thick.

It ’s a very atmospheric place.


The autumn evening when the temperature gradually falls and the days get shorter.

Even in the evening, it is still around 16:00, but the sun is falling and the clouds are colored.

The colored clouds were reflected in the Toyohira River under the bridge and it was very beautiful.

There is a main road nearby, but the beauty of it was heard on the bridge at the entrance of a mountain road where no one was there.


At the same time, I was trembling with the cold and the height of the bridge www







(画像をクリックすると僕のショッピングサイトに飛びます)

「Click on the image to jump to my shopping site.」

Camera:sony : ILCE-7M3(α7Ⅲ)

Lens:FE 35mm F2.8 ZA

Lens Focal length:35mm

Exif:F16.0  SS:1/2s  ISO:50  WB



場所はこちら↓

2019 Autumn C Autumn Hakusen Falls.

Click here for the location ↓

こちらは恵庭市にある、恵庭渓谷というところの白扇の滝というところです。

紅葉もピークを少し過ぎた週末に撮影に行きました。

駐車場は長蛇の列で、他にも行きたいところがあったのですがあきらめてこちらの撮影に集中しました。やっとの思いで滝の近くに行きましたが三脚を担いだカメラマンがたくさんいました。

何とか間を縫って撮影した写真がこちらです。

スローシャッターをいろいろ試した結果が上のデータです。

明るすぎず暗すぎず滝を流したいなーと試行錯誤しました。

NDフィルターを持っていきましたが装着する余裕がなかったですね。

NDフィルターやPLフィルターを使って撮影したらまた違った感じで撮れたでしょうね。


やっぱり撮影は日中の人混みじゃなく朝早く起きていった方がゆっくりじっくり撮れますよね。




This is a place called Hakusen Falls in Eniwa Valley in Eniwa City.

I went to shoot on the weekend when the autumn leaves were a little over the peak.

The parking lot was a long line, and there were other places I wanted to go, but I gave up and concentrated on this shooting. At last I went near the waterfall, but there were a lot of photographers carrying tripods.

Here are some photos taken somehow.

The result of trying various slow shutters is the above data.

I tried and tried to run the waterfall without being too bright and not too dark.

I brought an ND filter but I couldn't afford it.

If you shoot with an ND filter or a PL filter, you could have taken it differently.


After all, you can shoot slowly and slowly if you get up early in the morning instead of crowded during the day.






(画像をクリックすると僕のショッピングサイトに飛びます)

「Click on the image to jump to my shopping site.」

Camera:sony : ILCE-7M3(α7Ⅲ)

Lens:FE 70-300mm F4.5-5.6 G OSS

Lens Focal length:300mm

Exif:F5.6  SS:1/125s  ISO:320  WB



2019年秋D 秋の円山公園です。

2019 AutumnD Maruyama Park in autumn.

場所はこちら↓

Click here for the location ↓

こちらはお馴染みの近所の円山公園。

1年を通していつも撮影にきています。

本当にいろいろな写真が撮影できます。

いつも通り公園を散歩しながら撮影していると池の上に日が当たった葉っぱがとっても綺麗だったので撮影しました。という何でもない写真です。

でも意外にいい雰囲気を出していたので秋のポストカードに採用しました。


いつもレンズは数本持って出かけますが、この日はリスでも撮ろうかなーと望遠レンズを持ち出しました。この望遠は抜群に良い映りというわけでははないですが、それなりに撮れます。

何よりも軽いので持ち運びやすいです。


日が当たっている葉っぱを強調して、背景をボカしたかったので手持ちの広角や標準の距離のレンズではなく望遠で離れて狙いました。


まーまーいい雰囲気で撮れたんじゃないでしょうか。


撮影はレンズや立っている位置でいつも違った写真も撮れたりします。





This is a familiar neighborhood Maruyama Park.

I'm always filming throughout the year.

You can take a variety of photos.

I took pictures while walking in the park as usual, so the leaves on the pond were so beautiful that they took pictures. It ’s nothing.

However, because it was surprisingly good, I used it for autumn postcards.


I always go out with a few lenses, but on this day I took a telephoto lens to shoot with a squirrel. Although this telephoto is not an excellent reflection, it can be taken as it is.

Easy to carry because it is lighter than anything else.


I wanted to blur the background by emphasizing the leaves that were hitting the sun, so I aimed away with a telephoto lens instead of a wide-angle lens or a standard distance lens.


I think it was a good atmosphere.


You can always take different photos with the lens or standing position.





最後に Finally.

最後まで読んでいただきましてありがとうございます。

前回も(夏も)大変ご好評をいただき、販売も好調でした。

今回も販売をしています。

ご興味があれば僕のホームページのSHOPページを見てください。

よろしくお願いします。


なお、代引きなんかもやっています。

ホームページの問い合わせから、お名前、住所、メールアドレスなどを記入してメッセージしてください。代引き手数料が代金の他に¥390-かかります。


閲覧数:14回0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page