top of page
執筆者の写真mamoru-soeda

青空と小樽港 Blue sky and Otaru port.

クリックしたら拡大画像が見れます

You can see the enlarged image by clicking.

Lens Focal length:38mm

Exif:F10.0 SS:1/125s  ISO:100




みなさまこんにちはこんばんは。

いつもmamoru_photoを見ていただきありがとうございます。


Hello everyone Good evening.

Thank you for always watching mamoru_photo.



僕の写真の置き場です。

A place for my photos.


Instagram↓


Facebookページ


HP


ブログに掲載した写真をまとめています。


ポストカードなんかも販売しています。




クリックしたら拡大画像が見れます

You can see the enlarged image by clicking.

Lens Focal length:38mm

Exif:F10.0 SS:1/125s  ISO:100





前回のブログ Last blog.

前回は夏というか秋口の百合が原公園の写真を投稿しました。

すっきりした逆光の写真です。

よかったら見てみてください。


Last time, Yuri in the summer or autumn posted a photo of Hara Park.

This is a clean backlit photo.

Please take a look if you like.





クリックしたら拡大画像が見れます

You can see the enlarged image by clicking.

Lens Focal length:41mm

Exif:F10.0 SS:1/125s  ISO:100



いよいよ10月 It's finally October.

いよいよ10月ですね。

9月は撮影の出張とgotoでちょっとした旅行で道内をあちこち行きましたね。

少々疲れました。

しかしいろいろ撮影したりお客さんに喜んでいただいたり充実はしていました。


10月になりましたがなんだか今年は紅葉が遅いようです。

例年の本格的な紅葉の撮影は11月になりますが今年はどうかなー


今年の10月は去年と違って忙しくなるなー


専門学校も担当クラスが増え、年内はずーっと授業がある。

まーお願いされたんでしっかり応えたいなーという事でいろいろお受けしたらすごい授業数になった。頑張ろうww


その合間を縫って出張もありそうだなー

今度はどこに連れていかれるんだろう。

しっかり頑張っていこう。


秋が終わって雪が積もってきたら少し時間の余裕ができます。

そうしたら今年も山にシマエナガを探しに行こうかなww


そろそろカレンダーも作らないとなー


なんかいろいろあるなー



It's finally October.

In September, you went around Hokkaido on a business trip for shooting and a short trip with goto.

I'm a little tired.

However, it was fulfilling, taking various pictures and making the customers happy.


It's October, but it seems that the autumn leaves are late this year.

The full-scale shooting of autumn leaves is in November, but how about this year?


I think October this year will be busier than last year.


The number of classes in charge at vocational schools has increased, and there will be a lot of classes within the year.

I have a big desire to respond firmly because I was asked. That's why I took a lot of lessons and it was a huge number. Let's do our best ww


It seems that there will be a business trip in between.

Where will you be taken this time?

Let's do our best.


When autumn is over and snow accumulates, you will have some time to spare.

Then I wonder if I will go to the mountains to look for long-tailed tit again this year ww


I have to make a calendar soon.


There are various things.







クリックしたら拡大画像が見れます

You can see the enlarged image by clicking.

Lens Focal length:57mm

Exif:F10.0 SS:1/125s  ISO:100


小樽港 Otaru Port.

写真は数年前に撮った小樽港の写真です。

The picture is a picture of Otaru Port taken a few years ago.

場所はここです↓


なにかのイベントで小樽港に海上自衛隊の護衛艦おおよどが来航して時の写真です。

とっても天気が良くってすっきり撮れたんじゃないでしょうか。

小樽港はいつも撮影に行っているところなんだけどいいところなんです。

札幌からも近いし古い街なので雰囲気があります。

港もいい感じで古いんだよなー

カメラマンが大好きな錆がたくさんありますww


札幌の比べて歴史が古い小樽はほんとうに撮影しがいがあります。

今はコロナの影響で外国人がいなく小樽の観光的には大打撃ですが、撮影にはとってもいいです。

なんか複雑ですが~


まー北海道の観光地はどこもそうです。

今がチャンスと考えて・・・・



This is a picture of the Maritime Self-Defense Force's escort ship Ooyodo arriving at Otaru Port at some event.

I think the weather was so nice that I could take a neat picture.

Otaru Port is a place I always go to shoot, but it's a good place.

It's close to Sapporo and it's an old town, so it has an atmosphere.

The harbor is also nice and old.


There is a lot of rust that photographers love.


Otaru, which has a longer history than Sapporo, is really worth taking.

Now that there are no foreigners due to the influence of Corona, it is a big blow to sightseeing in Otaru, but it is very good for shooting.

It's kind of complicated, though.


This is the case with all tourist destinations in Hokkaido.

Think of it as an opportunity ...




<宣伝>

最後まで見ていただきありがとうございます。

ちょっと宣伝させてください。

ポストカードや卓上カレンダーの販売なんかもしています。

おかげさまで大人気です。

よかったら見てみてください。

閲覧数:53回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Kommentare


bottom of page