クリックで拡大します Click image to enlarge.
Camera:sony ILCE-7(α7)
Lens: Vario-Tessar T* FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens Focal length:70mm
Exif:F4.0 SS:1/800s ISO:100 WB:manual
みなさまこんにちはこんばんは。
札幌はだいぶ春らしい日が続いています。
まもなくいろいろな花が咲き、草木の緑も芽吹いていくでしょうね。
本当に楽しみです。
そろそろゴールデンウィークのお誘いも増えてきました。
北海道のゴールデンウィークといえば花見で桜を見ながらのバーベキューが有名じゃないでしょうかww
桜がゴールデンウィークに咲くということも珍しいですが、花見でバーベキューというのも珍しいと思います。
テレビでもよく話題になりますよね。
なかなかその地域の人ってその地域の習慣がどうなのかってわからないですよね。
僕も東京や長野で暮らしていた時は文化の違いというか習慣の違いってよく経験しました。
その時のその経験があったのでいろんな人の価値観や考え方って違いがあって学んだ気がします。
今年のゴールデンウィークはまだはっきりしていませんが函館に行こうかと思っています。
有名な五稜郭の桜の撮影ができたらなーと思っています。
少しでも咲いていたらいいなーおいう時期に行ってきます。
写真も楽しみにしていてください。
現在は2019年春のポストカードの制作をしています。
ゴールデンウィーク前には完成する予定です。
最近 おかげさまでHPのポストカード販売も好評です。
ありがとうございます。
良かったら見に行ってみてください。
下にURLを張っておきます。
Hello everyone Good evening.
Sapporo seems to be a springy day.
Soon, various flowers will bloom and the greenery of plants will sprout.
I am really looking forward to it.
Soon there are more requests for Golden Week.
Speaking of Golden Week in Hokkaido, I think that BBQ while watching cherry blossoms in Hanami is famous ww
It is rare that cherry blossoms bloom during Golden Week, but I think it's also unusual to have a BBQ in Hanami.
It will be talked about well on TV.
It is not easy for people in the area to understand what their customs are.
When I was living in Tokyo or Nagano, I often experienced differences in culture or differences in customs.
Since I had that experience at that time, I felt that there were differences in the values and ways of thinking of various people.
This year's Golden Week is not clear yet, but I'm thinking of going to Hakodate.
I think it would be nice if I could shoot the famous Goryokaku cherry blossoms.
I wish I had bloomed even a little-I will go at a time you say.
Please look forward to photos.
Currently I am making postcards for the spring of 2019.
It will be completed before Golden Week.
Thanks to the recent post card sales of HP are also popular.
Thank you very much.
Please go to see if it is good.
I will put the URL below.
写真は雪解けの大通公園です。
The picture is the thawed Odori Park.
大通公園ってこちら
暖かくなると雪解けも進み水浸しになります。
少しずつ水も引いていき緑が増えて花が咲いていきます。
3月4月って北海道は写真を撮れるものが少ないです。
色合いが少ない少しずついい季節になっていくこの季節も好きです。
少しずつ雪も減っていき人が出てくる感じもいいですよね。
When it gets warm, it also thaws and becomes submerged.
Little by little water is drawn, greenery increases and flowers are blooming.
There are few things in Hokkaido where you can take pictures after March April.
I also like this season that gradually becomes a good season with less color.
It's also good for people to come out with little snow.
クリックで拡大します Click image to enlarge.
Camera:sony ILCE-7(α7)
Lens: Vario-Tessar T* FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens Focal length:40mm
Exif:F6.3 SS:1/250s ISO:200 WB:manual
クリックで拡大します Click image to enlarge.
Camera:sony ILCE-7(α7)
Lens: Vario-Tessar T* FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens Focal length:70mm
Exif:F8.0 SS:1/640s ISO:800 WB:manual
クリックで拡大します Click image to enlarge.
Camera:sony ILCE-7(α7)
Lens: Vario-Tessar T* FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens Focal length:60mm
Exif:F4.0 SS:1/1000s ISO:1000 WB:manual
Comments